atufar

atufar
I
(Derivado del lat. typhus < gr. typhos, vapor, soberbia.)
verbo transitivo/ pronominal
1 Matar o hacer enfermar a una persona con un tufo o emanación gaseosa:
quiso morir y se atufó.
2 Hacer que una persona se enfade:
se atufó con las indirectas de Luis.
SINÓNIMO irritar
verbo pronominal
3 Padecer una intoxicación con el tufo.
4 Despedir una cosa mal olor por haberse podrido.
verbo pronominal
5 ENOLOGÍA Hacerse agrio un vino o un licor.
————————
II
(Derivado del fr. touffe, mechón de pelo.)
verbo transitivo/ pronominal INDUMENTARIA Y MODA Arreglar el pelo de una persona:
se atufó para ir a la fiesta.

* * *

atufar (de «a-2» y «tufo1»)
1 tr. *Envenenar a ↘alguien el tufo; por ejemplo, el del brasero. ⊚ prnl. Intoxicarse con el tufo.
2 (inf.) tr. o abs. Despedir un olor desagradable.
3 (inf.) tr. Hacer que ↘alguien se enfade, con pullas, alusiones, etc. ⊚ (inf.) prnl. Enfadarse alguien por lo que otros le dicen o hacen, sin declararlo, pero mostrándolo en el gesto o actitud.
4 *Avinagrarse el vino o los licores.
5 (Bol., Ec.) Atolondrarse.

* * *

atufar2. (De tufo2). tr. Arreglar el pelo. U. m. c. prnl.
————————
atufar1. (De tufo1). tr. Trastornar con el tufo (ǁ emanación gaseosa). U. m. c. prnl. || 2. coloq. Trastornar o aturdir con el tufo (ǁ hedor). U. t. c. prnl. || 3. Enfadar, enojar. U. m. c. prnl. || 4. intr. coloq. heder (ǁ despedir un olor muy malo). U. t. en sent. fig. || 5. prnl. Recibir o tomar tufo (ǁ soberbia, vanidad). || 6. Dicho de un licor, y especialmente del vino: Avinagrarse o apuntarse. || 7. Bol. y Ecuad. aturdirse (ǁ sufrir aturdimiento).

* * *

pronominal-transitivo figurado Enfadar, enojar [a uno].
pronominal Recibir o tomar tufo.
► Agriarse los licores, esp. el vino.
► Oler mal.
► Sufrir mareo por causa del olor o del humo.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • atufar — v. tr. 1. Entufar; encher. • v. pron. 2. Meter se, embrenhar se. 3. Enterrar se. 4.  [Figurado] Cair em opróbrio. 5. Amuar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • atufar — verbo transitivo 1. Causar (los vapores o los malos olores) aturdimiento [a una persona]: Los gases atufaron a los manifestantes. 2. Uso/registro: restringido. Hacer ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • atufar — {{#}}{{LM A03993}}{{〓}} {{ConjA03993}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA04084}} {{[}}atufar{{]}} ‹a·tu·far› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Despedir mal olor: • ¡Estas zapatillas atufan, qué asco!{{○}} {{<}}2{{>}} Trastornar por el tufo o gas… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • atufar — lunf. Aburrir (JFP); producir cansancio (JFP)// enfadar (TG), enojar (TG.) …   Diccionario Lunfardo

  • atufar(se) — Sinónimos: ■ heder, apestar, sofocar, asfixiar, marear, aturdir, repugnar, estomagar, oler, husmear, exhalar Antónimos: ■ perfumar, aromatizar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • atufar — atufar1 (De tufo1). 1. tr. Trastornar con el tufo (ǁ emanación gaseosa). U. m. c. prnl.) 2. coloq. Trastornar o aturdir con el tufo (ǁ hedor). U. t. c. prnl.) 3. Enfadar, enojar. U. m. c. prnl.) 4. intr. coloq. heder (ǁ despedir un olor muy malo) …   Diccionario de la lengua española

  • atufamiento — ► sustantivo masculino 1 Acción de atufar o atufarse. 2 Envenenamiento o intoxicación por inhalación de emanaciones gaseosas. SINÓNIMO [atufo] * * * atufamiento. m. Acción y efecto de atufar o atufarse …   Enciclopedia Universal

  • OLER — (Del lat. olere.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal el olor. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Intentar identificar un olor: ■ el perro policía huele en busca de droga oculta; siempre huele el vino antes de tomarlo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • apestar — ► verbo intransitivo 1 Despedir mal olor: ■ el puerto apestaba a petróleo y pescado podrido. SINÓNIMO atufar heder 2 coloquial Haber gran cantidad de una cosa en un lugar: ■ últimamente este barrio apesta de droga. ► verbo transitivo/ pronominal …   Enciclopedia Universal

  • enfadar — (Derivado del gallego portugués fado, destino desfavorable.) ► verbo transitivo/ pronominal Causar ira, irritación o disgusto a una persona: ■ al ver la multa en el coche se enfadó con el guardia urbano. SINÓNIMO disgustar enfurecer enojar * * *… …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”